Huang Lee’s Blog

此中有真意,欲辯已忘言。

Feuerfest Polka

Posted by H. Lee on May 13, 2008

Feuerfest Polka by Josef Strauss

Learned Polka this Monday. Fun!! Like a bunch of happy bunnies jumping on the field~

Posted in In English, Life, Music | No Comments »

大學同窗來灣區 2008.05

Posted by H. Lee on May 12, 2008

有朋自遠方來,不亦吃乎?

Tanto Japanese Restaurant

Curry House

辣妹子 ~ 好辣!! if you know what I mean… ;)

王朝海鮮酒家

Sushi on the Run

Madison & Fifth

Gombei Japanese Restaurant

一杯接著一杯的珍珠奶茶……

Posted in In Chinese, Life | 2 Comments »

Adobe Light-field Camera

Posted by H. Lee on May 6, 2008

A half year ago, Adobe demonstrated a camera that can take 3D photos:

Adobe camera contains 19 lenses and a month ago Stanford researchers developed a 3D camera with 12,616 lenses.

These cameras can be used to take 3D pictures and I think it’s interesting to match them with 3D display such as the 3D display by Holografika.

Before such cameras become products on the market, you can make your own 3D pictures by Make3D.

[video via [Vidéo] Le futur de la photo selon Adobe]

Posted in In English, Technology | No Comments »

Immersive Media 360º Panoramic Camera

Posted by H. Lee on May 6, 2008

Immersive Media has a camera which lets you take 360º panoramic videos:

Please try the playable demo, where you can use your mouse to navigate the view in the videos.

By the way, Google Map Street View is made by these cameras.

Posted in In English, Technology | No Comments »

出離

Posted by H. Lee on April 19, 2008

宗薩欽哲仁波切

在佛教裡,出離有很多種含義和解釋,我遇到的很多人都把佛教的出離理解為遠離人世,就像悉達多太子曾經做過的那樣,不過這種解釋容易把尚未準備好的人嚇跑,佛陀並不打算剃光每個追隨者的腦袋。

對於生活在城市裏,喝桶裝水,每天坐地鐵上下班的人來說,悉達多的出離在多數時候只能是一種遙遠的夢想。他們可能並沒有太多的選擇餘地。如果你想 修行佛法 的話,你可能只能在這樣的環境裏修,在地鐵裏,在公司裏,在下班的路上,在晚飯之後。但你同樣可以出離,要知道,出離心並不只有一種表現形式。

如果你想知道自己是否具有出離心,可以以這種方法檢驗:在過去對你很重要的一件事,現在是否對你一點都不重要,過去可以輕易激怒你的事,現在你是否毫不在乎。如果是的話,那麼你就從這裏出離了。你需要出離的東西很多,並不只是不抽煙不喝酒或不打牌,那只是開始。

所謂出離,就是不再執著過去執著的事物。當你不再執著一件事物或一種習慣,它就失去了指揮擺布你的能力。你也就獲得了自由。從這個意義上來說,你必須出離所有的事物,才能獲得徹底的自由,我這裏所說的所有的事物當然不止是那些看得見摸得著的東西,也包括很多細微的東西。

例如,如果你看到一個觀點,這個觀點令你不舒服,那麼說明你執著於一個相反的觀點。這個觀點奴役著你,所以你會不舒服。這樣的事情也應該出離。不管這個相反的觀點正確與否,或是誰所說,如果他可以讓你不舒服,那你已經被攻陷,你都應該從那裏出離。

應該指出的是,佛教所有的觀點都是為了破除另一些觀點而出現,但它不應該成為你的新主人。你也許經常會變得很生氣,那是因為你的生活裏總是出現與你所預期的相反的東西。

例如,你請的臨時工可能讓你非常不舒服,僅僅是因為她擦桌子的方式與你不同,你很不喜歡她那種看上去非常笨拙的擦法。甚至有時候你在街上看見一些打扮誇張把頭髮染成綠色的人也會生氣。那是因為你執著於古老的審美觀。

要擺脫這種不爽的心態,有兩種方法,一種是你改變心態,不再執著於每個人必須按照你的方式去做事的想法。還有一個就是換一個擦桌子的方式和你所期待的一樣的臨時工。

很顯然,前者是一勞永逸的方法(佛教用的就是這種方法)。後者只能暫時解決問題,你可能必須不斷地更換臨時工(這也是很多人不斷更換老公的原因)。你可能花了很多時間找到一個照你說的方式去擦桌子的臨時工,但你很快會發現,她上廁所的時候居然忘了沖馬桶。

因此,試圖以改變外在的世界來追求完美是徒勞無功的。永遠會有你意想不到的事情出現,把毫無準備的你激怒。你有多少執著,就有多少痛苦,要擺脫痛 苦,你必 須從所有的執著裏出離。當你生氣的時候你應該看一下自己的心,為什麼會生氣。是否因為出現了與你期待正相反的東西。你的期待,就是你所執著的東西。

佛陀不會被任何事情激怒,因為他出離了所有的執著。你可能因為任何事情生氣,你可能因為公共汽車開的太慢而生氣,可能因為找不到所需要的東西而生氣(她把東西放哪了?她總是亂放東西),甚至可能因為你想讓他生氣的人不生氣而生氣。這說明你非常脆弱。你很容易被激怒。

在經過一段時間的修行之後,你可能還是未能了悟空性,也不知道金剛經在說什麼。但你還是和過去有所不同,過去你是個追求完美的人,而現在你已經可以容許很多不完美的事在自己的生活中出現。例如,你可以吃一道比較鹹的菜而不會抱怨。

所謂完美主義者,也就是說,你希望所有的事情都要達到你所希望的樣子,你希望住在牆壁是天藍色的屋子裏(如果不是,你就會睡不著覺),你不喝桶裝水之外的任何水,你希望用自己喜歡的杯子喝茶,希望茶的味道不要太濃也不要太淡。

做一個完美主義者的壞處就是,你會經常痛苦,因為這個世界上多數事情都不會輕易俯首聽命,它們不會事事順著你。要讓他們達到你所希望的樣子,你必須花很多時間。很多人試圖創造完美的世界,不過他們最終都被證明失敗了。事實上,只要把你的心稍作調整,一切都會很完美。

你之所以看到的是一個不完美的世界,是因為你有各種執著和不切實際的期待,如果你可以從這裡出離,你會變得非常強大,你不再堅持必須住在有藍色牆壁的屋子裡,不再堅持必須喝桶裝水,不再堅持必須用自己喜歡的杯子喝水,不再堅持茶的味道必須不濃不淡。

如果你出離了所有的執著,那麼你就會變得非常自由,沒有任何事情可以激怒你或傷害你。

Posted in In Chinese, Spirituality | 8 Comments »

めぐる季節

Posted by H. Lee on April 18, 2008

私の大好きな歌です…

めぐる季節 ─ 「魔女の宅急便」插入曲
流轉的季節 ─ 「魔女宅急便」插入曲

編曲:久石 譲
作詞:吉元 由美
歌:初音ミクs

Read the rest of this entry »

Posted in Feeling, In Japanese, Lyric, Music | No Comments »

Forecast: Quake in California and Asteroid Threat

Posted by H. Lee on April 16, 2008

The first news I read two days ago: seismologists say there is a 99.7 percent chance a magnitude 6.7 quake or larger will strike in the next 30 years in California. The study shows that San Francisco Bay Area faced a 63 percent chance of being struck by a magnitude 6.7 quake by 2037, and for the Los Angeles Basin, the probability is 67 percent.

Not sure if California can also develop a Pre-quake alarm system like Japan (and not sure if it helps in California). According to the report, this alarm can give people in Japan about 20 second to duck, and here is the reason:

The sensors detect an earthquake’s primary waves (”P-waves”), which travel more quickly and are much weaker than the lower-velocity secondary waves (”S-waves”) that cause the major damage associated with earthquakes.

When the sensors detect P-waves, data about the timing and strength of the coming S-waves is instantly delivered to the earthquake alarms via NTT’s fiber optic network, notifying the users in their homes before the S-waves strike. The time difference between the arrival of P-waves and S-waves depends on the distance from the epicenter, so locations farther from the epicenter can receive warnings much more in advance than those near the epicenter. Unfortunately, people located directly above the epicenter, where the earthquake is at its strongest, are unlikely to receive any advance warning at all.

Japan government also considers expanding its system to provide alarm via television, radio, or even wireless communications.

OK. The second news doesn’t make me feel better. A German boy, Nico Marquardt, calculated that there is a 1 in 450 chance that the Apophis asteroid will collide with Earth in 2036.

NASA had previously estimated the chances at only 1 in 45,000, but now NASA agrees with Nico. It seems that:

IF Apophis hits one or more of the 40,000 satellites orbiting Earth during its path close to the planet on April 13 2029, that will change its trajectory making it hit earth on its next orbit in 2036. Those satellites travel at 3.07 kilometres a second (1.9 miles), at up to 35,880 kilometres above earth — and the Apophis asteroid will pass by earth at a distance of 32,500 kilometres.

[Update] The latest news says actually NASA is correct, the collision probability is still at 1 in 45,000.

[The asteroid will pass] within the distance of Earth’s geosynchronous satellites. However, because Apophis will pass interior to the positions of these satellites at closest approach, in a plane inclined at 40 degrees to the Earth’s equator and passing outside the equatorial geosynchronous zone when crossing the equatorial plane, it does not threaten the satellites in that heavily populated region.

What a relief~

Posted in In English, Science | 2 Comments »

トルコ行進曲 - オワタ\(^o^)/

Posted by H. Lee on April 15, 2008

実に面白いね!これはトルコ行進曲の改造作品、ガルナという編曲者がすごいですね。歌唱者が人じゃない、初音ミクというコンピュータの音声合成です

【初音ミク】トルコ行進曲- オワタ\(^o^)/【アレンジ】

編曲:ガルナ(GARUNA2xXY)
作詞:ガルナ
歌唱:初音ミク

朝起き(あさおき)た 寝坊(ねぼう)した
早上起來 賴了一下床

Read the rest of this entry »

Posted in Funny, In Japanese, Lyric, Music | No Comments »

Omni-directional Treadmill

Posted by H. Lee on April 14, 2008

This Omni-directional Treadmill, called iPlane, is developed by Virtual Space Devices, Inc. The company started the project in 1996 and here comes the second generation:

( Can you guess the tune in the second half? :p )

An alternative whole-body human-computer interface which can also be applied with virtual reality is VirtuSphere, and you might wanna check it out.

Well, it’s always good to know that we are one more step closer to realising the Holodeck on U.S.S. Enterprise.

Read the rest of this entry »

Posted in In English, Technology | No Comments »

基因影響鳥兒唱歌能力

Posted by H. Lee on April 13, 2008

基因也許無法決定我們的一切,但它確實影響著我們。如果想藉由基因了解自己,請參考 23andMe 這家新公司的服務。

相關文章: Gattaca

鳥兒唱的好不好?語言基因FoxP2有關係!

編輯 seline 報導

FoxP2是科學家找到的第一個和「語言」關係密切的基因,一項新研究首次以實驗證明,FoxP2和錦華鳥(zebra finch)學習唱歌的能力有關。

語言常被視為人類之所以異於其他動物的一項重要能力,也因此語言的形成一直吸引著許多科學家的興趣。但是除了人類之外,黑猩猩、鳥類、海豚也都有以聲音溝通的能力。

在一篇研究遺傳性語言障礙的家族”KE family”的論文中指出,FoxP2的突變是造成他們語法使用缺陷的原因。在一種會學習唱歌的鳥-錦華鳥-的研究也顯示,在雄性幼鳥學習唱歌的時期,腦內Area X(相當於哺乳類的紋狀體構造)的FoxP2表現量會升高。在小鼠的研究中則發現,FoxP2在胚胎時期,就開始大量地表現在以後會發育成紋狀體的前驅構造LGE中,且其表現持續到成年期間;此外,在FoxP2基因剔除小鼠的研究顯示,其異型合子缺乏以超音波發音呼叫母鼠的能力。甚至,在蝙蝠的回聲定位系統中,FoxP2的演化和多樣性也扮演著重要的角色。

就像人類嬰兒的牙牙學語一般,錦華鳥也是藉由模仿成鳥來學習唱歌的。因此,科學家們一直很希望能藉由鳥類學習唱歌的能力,來研究FoxP2和人類語言的關係。德國柏林馬克斯普朗克分子遺傳學研究所的神經生物學家Sebastian Haesler等人,在2007年12月的PLoS Biology發表他們的研究成果。他們在雄性幼鳥約23天大,開始學唱歌的時候,利用病毒感染,以RNA干擾(RNAi)的方式降低Area X的FoxP2表現量。他們發現,經過兩個月與成年雄鳥學習唱歌的時間後,實驗組的鳥兒較無法準確地模仿歌曲,音節也較不穩定。這顯示FoxP2在從接收成鳥的教唱訊息,到學會自己唱出一首完整的歌曲這中間的過程,扮演了重要的角色。另一點值得注意的是,由於RNAi的載體病毒是在幼鳥23天大時才被注射到腦內,因此我們可以知道,FoxP2必然在胚胎發育之後,也對神經回路的連結與活化有著重大的影響。

這篇研究是在錦華鳥中首次以實驗方式證明,FoxP2的確和牠們的學習唱歌的能力有重要的關係。在研究語言的社群中,鳥類的鳴唱一直較不被重視,這篇研究使得這樣的情況改觀,利用RNAi的技術,即使是在非傳統的模式生物-錦華鳥中,我們也能解答語言基因FoxP2與鳥類學習唱歌的能力之間的關係。藉此,我們又更接近了人類語言奧秘的解答。

原始論文:

Haesler S, Rochefort C, Georgi B, Licznerski P, Osten P, et al. Incomplete and Inaccurate Vocal Imitation after Knockdown of FoxP2 in Songbird Basal Ganglia Nucleus Area X. PLoS Biol., 5, e321 (2007).

Read the rest of this entry »

Posted in In Chinese, Science | No Comments »